В Китае инфлюенсер обрушился на сеть ресторанов за полуфабрикаты
Известный китайский инфлюенсер Ло Юнхао 10 сентября опубликовал на платформе микроблогов Weibo возмущенный пост о том, что почти все блюда в ресторане Xibei — полуфабрикаты, несмотря на высокую цену. По словам Ло, он заплатил свыше 800 юаней ($110) за 15 блюд, приготовленных не в ресторане, а заранее.
Ло Юнхао стал популярным как харизматичный преподаватель английского языка, позже запустил собственный бренд смартфонов. В последние годы он один из самых узнаваемых лиц в сфере лайвстрим-торговли в Китае. Его резкие заявления и перформансы сделали его своеобразным омбудсменом потребителей. Ранее Ло разбивал холодильники Siemens перед их офисом в Пекине, критиковал Starbucks за систему порций.
Сеть ресторанов Xibei строит репутацию на «домашней кухне» северо-западного Китая и активно продвигается как альтернатива фастфуду. Именно поэтому обвинения в использовании полуфабрикатов ударили по ее имиджу. Xibei пригласила всех клиентов посетить кухни.
Руководитель сети Цзя Гоулун заявил, что репутационные потери уже обернулись падением выручки на 1 млн юаней ($140 тыс.) в сутки и пообещал подать в суд. Он сослался на постановление госведомств от марта 2024 года: там сказано, что блюда не считаются полуфабрикатами, если они доставляются в рестораны из централизованных кухонь самой сети.
Однако многие потребители с этим не согласны. По их мнению, в дорогих ресторанах еда должна готовиться на месте.
Сам Ло Юнхао подчеркнул, что не выступает против полуфабрикатов как таковых, но требует прозрачности: блюда такого типа должны быть четко обозначены в меню. Последние дни он репостит в профиле Weibo заявления сети Xibei, комментарии юристов и СМИ.
❤️ Новости Китая | ЭКД
Известный китайский инфлюенсер Ло Юнхао 10 сентября опубликовал на платформе микроблогов Weibo возмущенный пост о том, что почти все блюда в ресторане Xibei — полуфабрикаты, несмотря на высокую цену. По словам Ло, он заплатил свыше 800 юаней ($110) за 15 блюд, приготовленных не в ресторане, а заранее.
Ло Юнхао стал популярным как харизматичный преподаватель английского языка, позже запустил собственный бренд смартфонов. В последние годы он один из самых узнаваемых лиц в сфере лайвстрим-торговли в Китае. Его резкие заявления и перформансы сделали его своеобразным омбудсменом потребителей. Ранее Ло разбивал холодильники Siemens перед их офисом в Пекине, критиковал Starbucks за систему порций.
Сеть ресторанов Xibei строит репутацию на «домашней кухне» северо-западного Китая и активно продвигается как альтернатива фастфуду. Именно поэтому обвинения в использовании полуфабрикатов ударили по ее имиджу. Xibei пригласила всех клиентов посетить кухни.
Руководитель сети Цзя Гоулун заявил, что репутационные потери уже обернулись падением выручки на 1 млн юаней ($140 тыс.) в сутки и пообещал подать в суд. Он сослался на постановление госведомств от марта 2024 года: там сказано, что блюда не считаются полуфабрикатами, если они доставляются в рестораны из централизованных кухонь самой сети.
Однако многие потребители с этим не согласны. По их мнению, в дорогих ресторанах еда должна готовиться на месте.
Сам Ло Юнхао подчеркнул, что не выступает против полуфабрикатов как таковых, но требует прозрачности: блюда такого типа должны быть четко обозначены в меню. Последние дни он репостит в профиле Weibo заявления сети Xibei, комментарии юристов и СМИ.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍14❤7🌭1🍌1
Главные новости Китая за неделю — в ЭКДайджесте:
● В Китае ликвидировали секту из более 600 человек
● В Китае открыли вантовый мост с самым длинным пролетом в мире
● Китай включит вакцину против ВПЧ в национальный календарь
● Помочившиеся в хого подростки выплатят Haidilao $300 тыс.
● Северный Китай пережил самый долгий сезон дождей за 65 лет
● 50% молодых людей из России хотели бы изучать китайский язык
Полный дайджест читайте по кнопке «Посмотреть»⬇️
❤️ Новости Китая | ЭКД
● В Китае ликвидировали секту из более 600 человек
● В Китае открыли вантовый мост с самым длинным пролетом в мире
● Китай включит вакцину против ВПЧ в национальный календарь
● Помочившиеся в хого подростки выплатят Haidilao $300 тыс.
● Северный Китай пережил самый долгий сезон дождей за 65 лет
● 50% молодых людей из России хотели бы изучать китайский язык
Полный дайджест читайте по кнопке «Посмотреть»
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
ЭКД – Новости Китая каждый день
ЭКДайджест. Новости Китая за неделю: ликвидация крупной секты, новый длиннейший вантовый мост, бесплатная вакцина против ВПЧ
В Китае ликвидировали секту из более 600 человек. В Китае открыли вантовый мост с самым длинным пролетом в мире. Китай включит вакцину против ВПЧ в национальный календарь. Помочившиеся в хого подростки выплатят Haidilao $300 тыс. Северный Китай пережил самый…
👍8❤3🔥2
Скоро Китай будет отмечать Праздник середины осени 中秋节 — в этом году он выпал на 6 октября и совпал с длинными выходными ко Дню образования КНР.
Один из символов Праздника середины осени — это луна. Ее образ связывают с душевными переживаниями и тоской по дому.
На Середину осени китайцы собираются семьями, уплетают лунные пряники и любуются полнолунием. Еще луна олицетворяет женскую красоту и красоту природы.
Вспоминаем интересные чэнъюи с иероглифом «луна» 月🌃
❤️ Новости Китая | ЭКД
Один из символов Праздника середины осени — это луна. Ее образ связывают с душевными переживаниями и тоской по дому.
На Середину осени китайцы собираются семьями, уплетают лунные пряники и любуются полнолунием. Еще луна олицетворяет женскую красоту и красоту природы.
Вспоминаем интересные чэнъюи с иероглифом «луна» 月
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
ЭКД – Новости Китая каждый день
Китайские идиомы 成语: взывая к луне
В китайском языке есть особые крылатые фразы и идиомы. Они называются чэнъюи (成语 chéngyǔ), что переводится как «готовое выражение», и обычно состоят из четырех или восьми иероглифов. В Китае им придается огромное значение: в стране проводятся конкурсы на…
❤24👍4